Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 182

स्कंद उवाच । किमिंद्रः सर्वलोकानां करोतीह सुरोत्तमाः । कथं देवगणांश्चैव पाति नित्यं सुरेश्वरः

skaṃda uvāca | kimiṃdraḥ sarvalokānāṃ karotīha surottamāḥ | kathaṃ devagaṇāṃścaiva pāti nityaṃ sureśvaraḥ

สกันทะตรัสว่า “โอ้เหล่าเทพผู้ประเสริฐ อินทร์ทำสิ่งใดที่นี่เพื่อโลกทั้งปวง? และพระผู้เป็นเจ้าแห่งเทวะทรงคุ้มครองหมู่เทพอยู่เนืองนิตย์ได้อย่างไร?”

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सर्व-लोकानाम्of all worlds
सर्व-लोकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय-समास (सर्वे लोकाः)
करोतिdoes
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इहhere
इह:
Desha (Locative sense/देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (adverb of place)
सुर-उत्तमाःO best of the gods
सुर-उत्तमाः:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (सुराणाम् उत्तमाः)
कथम्how
कथम्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
देव-गणान्the groups of gods
देव-गणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां गणाः)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (restrictive particle)
पातिprotects
पाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (धातु; पालनार्थ)
Formलट्-लकार (वर्तमान/Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
नित्यम्always
नित्यम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावे क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
सुर-ईश्वरःthe lord of the gods
सुर-ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (सुराणाम् ईश्वरः)

Skanda

Listener: Deva-gaṇa (the gods)

Scene: Skanda (as speaker) turns toward the assembled devas, hand raised in a calm questioning gesture; devas attentive, the atmosphere shifts from acclamation to instruction.

S
Skanda
I
Indra
D
Devas

FAQs

Rightful authority is measured by protection and welfare of all beings, not by mere status.

No specific tīrtha is named in this verse; the focus is on Indra’s cosmic duty within the Kaumārikākhaṇḍa narrative.

None in this verse; it is a doctrinal question about divine governance and protection.