ततो भगवती रात्रिरुपतस्थे पितामहम् । तां विविक्ते समालोक्य तथोवाच विभावरीम्
tato bhagavatī rātrirupatasthe pitāmaham | tāṃ vivikte samālokya tathovāca vibhāvarīm
แล้วพระนางราตรีผู้เป็นภควตีได้เข้าเฝ้าปิตามหะ ครั้นทอดพระเนตรเห็นนางในที่สงัด พระองค์จึงตรัสแก่วิภาวรี (ราตรี) ดังนี้
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Māheśvarakhaṇḍa; deduced)
Scene: Goddess Night appears—dark-blue, star-like ornaments, serene yet powerful—approaching Brahmā. In a secluded cosmic grove/pavilion, Brahmā turns to address her.
Purāṇas portray cosmic functions (like Night) as conscious divine powers that respond to dharmic necessity.
None mentioned.
None.