साविष्कारं सधिक्कारं प्रयातो दानवेश्वरः । स युक्तं रथमास्थाय सहस्रेण गरुत्मताम्
sāviṣkāraṃ sadhikkāraṃ prayāto dānaveśvaraḥ | sa yuktaṃ rathamāsthāya sahasreṇa garutmatām
จอมแห่งทานวะรุกคืบไปโดยเผยตนอย่างเปิดเผย พร้อมสาดคำดูหมิ่น; ครั้นขึ้นรถศึกที่เทียมพร้อมแล้ว ก็ออกไปพร้อมม้าพันตัวดุจครุฑ
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: Tāraka advances openly, shouting insults; his chariot surges forward drawn by a thousand Garuḍa-like steeds—swift, wing-imagery suggested in horse trappings and crests.
Power joined with contempt becomes spiritually corrosive; the Purāṇas portray arrogance as a prelude to ruin.
None mentioned.
None.