Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 95

एतत्स्वल्पं हि वाणिज्यं पुनर्बहुफलप्रदम् । जीर्णोद्धारे च द्विगुणमेतदेव प्रकीर्तितम्

etatsvalpaṃ hi vāṇijyaṃ punarbahuphalapradam | jīrṇoddhāre ca dviguṇametadeva prakīrtitam

‘การค้า’ นี้ใช้ความเพียรเพียงน้อย แต่ให้ผลไพบูลย์ยิ่ง; และในการบูรณะสิ่งที่ทรุดโทรม (จีรโณทธาระ) บุญเดียวกันนี้กล่าวว่าเป็นทวีคูณ

एतत्this
एतत्:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (vāṇijyam)
स्वल्पम्small
स्वल्पम्:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वल्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (vāṇijyam)
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चय (particle: indeed/for)
वाणिज्यम्trade/business (metaphor: transaction)
वाणिज्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाणिज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पुनःagain/further
पुनः:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/पुनः (adverb: again/further)
बहुmuch/many
बहु:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग (bahuphala-pradam)
फलfruit/result
फल:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग
प्रदम्bestowing many results
प्रदम्:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र-दा (धातु) + खल्/ण्वुल्-प्राय (प्रातिपदिक: प्रद)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—बहु + फल + प्रद (giver of many fruits)
जीर्णdilapidated/old
जीर्ण:
Sambandha (Determinant in compound)
TypeAdjective
Rootजीर्ण (कृदन्त; जॄ/जरा-धातु से)
Formसमासाङ्ग (jīrṇoddhāra)
उद्धारेin renovation/repair
उद्धारे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootउद्धार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—जीर्ण + उद्धार (in the renovation/repair of old [things])
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
द्विगुणम्double/twofold
द्विगुणम्:
Karta/Predicate-qualifier (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि + गुण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समासः—द्वि + गुण (twofold/double)
एतत्this (same)
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
प्रकीर्तितम्is declared/proclaimed
प्रकीर्तितम्:
Kriya (Predicative passive/विधेय)
TypeAdjective
Rootप्र-कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषणम् (etad)

Sārasvata (as reported in the narrative context of Adhyāya 2)

Scene: Workers and devotees restore a crumbling shrine and clean a silted pond; scaffolding, fresh plaster, reinstalled lamps; the community rejoices as worship resumes—merit shown as doubled radiance.

J
Jīrṇoddhāra (renovation/restoration)
D
Devatāyatana (implied sacred structures)

FAQs

Even modest giving becomes immensely fruitful, and restoring decayed sacred works is praised as especially powerful.

No specific site is named; the teaching applies broadly to sacred repairs and religious endowments.

Jīrṇoddhāra—repairing and renovating old sacred structures—is recommended, with merit described as doubled.