प्रासेन ताडयामास ग्रसनं वदने दृढम् । स तु प्राप्तप्रहारेण मूर्छितो न्यपतद्भुवि
prāsena tāḍayāmāsa grasanaṃ vadane dṛḍham | sa tu prāptaprahāreṇa mūrchito nyapatadbhuvi
เขาใช้หอกแทงที่ใบหน้าของกราสนะอย่างแรง เมื่อถูกการโจมตีนั้น กราสนะก็หมดสติและล้มลงสู่พื้นดิน
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: A spear thrust lands squarely on Grasana’s face; the demon reels, eyes rolling, and collapses unconscious onto the earth as dust rises around the fallen body.
Purāṇic battle scenes remind that arrogance collapses swiftly; worldly power is fragile when confronted by the instruments of cosmic order.
No holy site is referenced in this verse.
None.