Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 11

अदृश्यभूतास्तमसि न्यकृंतंत परस्परम् । ततो भुजैर्ध्वजैश्छत्रैः शिरोभिश्च सकुंडलैः

adṛśyabhūtāstamasi nyakṛṃtaṃta parasparam | tato bhujairdhvajaiśchatraiḥ śirobhiśca sakuṃḍalaiḥ

เมื่อมองไม่เห็นกันในความมืด พวกเขาก็ฟันกันล้มลง; แล้วสนามรบก็เกลื่อนด้วยแขน ธงชัย ฉัตร และศีรษะที่ยังสวมต่างหูอยู่

अदृश्यभूताःhaving become invisible
अदृश्यभूताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअदृश्य (प्रातिपदिक) + भूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन — Masculine, Nominative (1st), Plural; कर्मधारय (अदृश्याः भूता इव/भूताः = become invisible)
तमसिin darkness
तमसि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन — Neuter, Locative (7th), Singular
न्यकृन्तन्तthey cut/struck down
न्यकृन्तन्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + √कृत्/√कृन्त् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, बहुवचन — Imperfect, 3rd person, Plural; परस्मैपद; रूप: न्यकृन्तन्त (they cut down)
परस्परम्each other
परस्परम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरस्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन — Masculine, Accusative (2nd), Singular; परस्परवाचक
ततःthen/thereupon
ततः:
Sambandha (Discourse link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तद्-तसिल्)
Formअव्यय, अपादान/क्रमसूचक (thereupon/then)
भुजैःwith arms
भुजैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
ध्वजैःwith banners/standards
ध्वजैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootध्वज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
छत्रैःwith umbrellas
छत्रैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Neuter, Instrumental (3rd), Plural
शिरोभिःwith heads
शिरोभिः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Neuter, Instrumental (3rd), Plural
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सकुण्डलैःtogether with earrings
सकुण्डलैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/अव्यय) + कुण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Neuter, Instrumental (3rd), Plural; अव्ययीभाव (सकुण्डल = कुण्डलैः सह)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages

Scene: In near-darkness, unseen fighters strike; the aftermath shows a ground strewn with severed arms, fallen standards, toppled parasols, and heads still adorned with earrings—royal splendor turned into ruin.

D
Dhvaja
C
Chatra
K
Kuṇḍala

FAQs

In ignorance and frenzy, violence becomes indiscriminate—ending in ruin that strips even honor and identity.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None.