Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

सफलान्यद्य सर्वाणि तपांसि चरितानि मे । यदहं शंभुनादिष्टं माहात्म्यं कीर्त्तये श्रुतम्

saphalānyadya sarvāṇi tapāṃsi caritāni me | yadahaṃ śaṃbhunādiṣṭaṃ māhātmyaṃ kīrttaye śrutam

วันนี้ตบะทั้งปวงที่ข้าพเจ้าบำเพ็ญมาล้วนสัมฤทธิ์ผล เพราะบัดนี้ข้าพเจ้าประกาศมหาตมยะที่พระศัมภูทรงบัญชา ซึ่งข้าพเจ้าได้สดับมาแล้ว

सफलानिfruitful/successful
सफलानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
अद्यtoday/now
अद्य:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
तपांसिausterities/penances
तपांसि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural)
चरितानिperformed/practised
चरितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचर् (धातु) → चरित (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (Plural); क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त—‘performed’
मेmy/of me
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular) (enclitic)
यत्because/since
यत्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formहेतौ अव्ययीभावार्थे अव्यय-प्रयोगः (indeclinable ‘because/inasmuch as’)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
शंभुनाby Śambhu (Śiva)
शंभुना:
Karana (Instrument/Agent-in-passive/करण)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
आदिष्टम्commanded/ordained
आदिष्टम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootआ + दिश् (धातु) → आदिष्ट (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त—‘commanded/ordered’
माहात्म्यम्the greatness (sacred glory)
माहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular)
कीर्त्तयेI proclaim/recite
कीर्त्तये:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकीर्तय् (धातु)
Formलट्/विधिलिङ्?—अत्र विध्यर्थे प्रथमपुरुष? न; रूपम् ‘कीर्त्तये’ = लट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद; ‘I proclaim’
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु) → श्रुत (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त—‘heard’ (qualifying माहात्म्यम्)

Gautama

Tirtha: Aruṇācala

Type: kshetra

Listener: Primary interlocutor addressed in the section (a noble listener, later addressed as ‘anavadyāṅgī’)

Scene: A narrator-sage, humbled and grateful, declares that his austerities have succeeded because he can now proclaim Śambhu’s enjoined māhātmya; listeners gather reverently.

Ś
Śambhu (Śiva)
M
Māhātmya

FAQs

The highest fruition of austerity is service to dharma through transmitting sacred teachings that glorify Śiva and His kṣetra.

Aruṇācala, whose māhātmya is being proclaimed as instructed by Śiva.

Kīrtana/proclamation of māhātmya (sacred narration), presented as a dharmic act flowing from tapas and divine instruction.