Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 48

अंगप्रदक्षिणं कुर्वन्नष्टैश्वर्यसमन्वितः । अशेषपातकैः सद्यो विमुक्तो निर्मलाशयः

aṃgapradakṣiṇaṃ kurvannaṣṭaiśvaryasamanvitaḥ | aśeṣapātakaiḥ sadyo vimukto nirmalāśayaḥ

เมื่อกระทำอังคประทักษิณา คือเวียนบูชาด้วยกายทั้งสิ้น ผู้นั้นย่อมประกอบด้วยอิศวรรย์ทั้งแปด และหลุดพ้นจากบาปทั้งปวงโดยฉับพลัน จิตภายในผ่องใสบริสุทธิ์

aṅga-pradakṣiṇambody-circumambulation (prostrating circumambulation)
aṅga-pradakṣiṇam:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootaṅga (प्रातिपदिक) + pradakṣiṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (अङ्गेन प्रदक्षिणा)
kurvandoing
kurvan:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘doing’
aṣṭa-aiśvarya-samanvitaḥendowed with the eight powers
aṣṭa-aiśvarya-samanvitaḥ:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootaṣṭa (संख्या-प्रातिपदिक) + aiśvarya (प्रातिपदिक) + samanvita (√i धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (अष्टैश्वर्येण समन्वितः) — विशेषणम् (सः/कुर्वन्)
aśeṣa-pātakaiḥfrom all sins (lit. by all sins)
aśeṣa-pātakaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootaśeṣa (प्रातिपदिक) + pātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; कर्मधारयः (अशेषाणि पातकानि)
sadyaḥimmediately
sadyaḥ:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsadyaḥ (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (immediately)
vimuktaḥfreed
vimuktaḥ:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootvi-√muc (मुच् धातु; क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्तः — ‘released/freed’
nirmala-āśayaḥof pure intention/heart
nirmala-āśayaḥ:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootnirmala (प्रातिपदिक) + āśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (निर्मलः आशयः यस्य) — विशेषणम् (सः)

Viṣṇu (continuing phalaśruti of practices at Arunachala)

Tirtha: Aruṇācala

Type: kshetra

Listener: Unspecified

Scene: A devotee performs aṅga-pradakṣiṇā—rolling and prostrating along the sacred path around Aruṇācala—while a luminous aura suggests the arising of aṣṭa-aiśvarya and the washing away of sins, culminating in a serene, purified face.

Ś
Śiva
A
Aruṇācala

FAQs

Intense, humble bodily devotion is portrayed as rapidly purifying and spiritually empowering.

Aruṇācala, where aṅga-pradakṣiṇā is praised with extraordinary fruits.

Aṅga-pradakṣiṇā—circumambulation performed with full bodily reverence (e.g., prostration-based pradakṣiṇā).