Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

कालकूटे च गरदं कूटसाक्ष्याभिवादिनम् । मानकूटं तुलाकूटं कंठमोटे निपातय

kālakūṭe ca garadaṃ kūṭasākṣyābhivādinam | mānakūṭaṃ tulākūṭaṃ kaṃṭhamoṭe nipātaya

จงขว้างผู้วางยาพิษและผู้เป็นพยานเท็จลงในกาลกูฏ และจงโยนผู้ที่โกงตาชั่งและมาตราวัดลงในนรกมานกูฏ ตุลากูฏ และกัณฐโมฏะ

कालकूटेin Kālakūṭa (hell)
कालकूटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल + कूट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (कालस्य कूटः / कालकूट-नामकः नरकः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
गरदम्poisoner / one dealing in poison
गरदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगरद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कूटसाक्ष्याभिवादिनम्one who gives/utters false testimony
कूटसाक्ष्याभिवादिनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकूट + साक्ष्य + अभिवादिन् (प्रातिपदिक; अभिवादिन् = वद्-धातुज कृत्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (कूटं साक्ष्यं यस्य/कूटसाक्ष्यं अभिवदति इति)
मानकूटम्(to) Mānakūṭa (hell)
मानकूटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमान + कूट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (मानस्य कूटम् / ‘false weights/measures’ hell-name)
तुलाकूटम्(to) Tulākūṭa (hell)
तुलाकूटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतुला + कूट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (तुलायाः कूटम् / ‘false balance’ hell-name)
कंठमोटेin Kaṇṭhamoṭa (hell)
कंठमोटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकण्ठ + मोट (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (कण्ठस्य मोटः / कंठमोट-नामकः नरकः)
निपातयcast down
निपातय:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + पत् (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोगः (causative) ‘cause to fall’

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa, Skanda → Agastya dialogue context)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Infernal tribunal imagery: a poisoner and perjurer dragged toward a dark cauldron-like abyss (Kālakūṭa); nearby, merchants with false scales and measures are hurled into separate pits labeled Mānakūṭa, Tulākūṭa, Kaṇṭhamoṭa, with broken balances and measuring rods scattered.

S
Skanda
K
Kāśī
N
Naraka
K
Kālakūṭa
M
Mānakūṭa
T
Tulākūṭa
K
Kaṇṭhamoṭa

FAQs

Satya (truthfulness) and fairness in commerce are dharmic pillars; poisoning, perjury, and fraud corrode society and bring painful karmic results.

The passage belongs to the Kāśī Khaṇḍa’s dharma instruction; it does not single out a particular tirtha in these lines.

None; it is an ethical injunction framed through naraka consequences.