Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 24

सुसूक्ष्माणि विचित्राणि नोज्ज्वलान्यंबराण्यपि । समर्पितानि विप्रेभ्यो दिव्यांबर समृद्धये

susūkṣmāṇi vicitrāṇi nojjvalānyaṃbarāṇyapi | samarpitāni viprebhyo divyāṃbara samṛddhaye

ข้าพเจ้าไม่ได้ถวายแด่พราหมณ์ทั้งหลายซึ่งผ้านุ่งห่มอันละเอียดประณีต ลวดลายวิจิตร และเรืองรอง—ทานที่เกื้อหนุนความมั่งคั่งแห่งอาภรณ์ทิพย์และรัศมี

सुसूक्ष्माणिvery fine/subtle
सुसूक्ष्माणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + सूक्ष्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Pl.)
विचित्राणिvariegated, wonderful
विचित्राणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Pl.)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
उज्ज्वलानिbright, shining
उज्ज्वलानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउज्ज्वल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; विशेषण (Neuter, Nom/Acc, Pl.)
अम्बराणिgarments, cloths
अम्बराणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन (Neuter, Nom/Acc, Pl.)
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: also/even)
समर्पितानिoffered, presented
समर्पितानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम् + अर्प् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘समर्पित’ = offered (Past passive participle, Neuter, Nom/Acc, Pl.)
विप्रेभ्यःto the brāhmaṇas
विप्रेभ्यः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी, बहुवचन (Masculine, Dat., Pl.)
दिव्य-अम्बर-समृद्धयेfor the prosperity of divine garments
दिव्य-अम्बर-समृद्धये:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक) + समृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; प्रयोजन-द्योतक दत्तिविभक्ति (Feminine, Dat., Sg.; for the purpose of)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A remorseful pilgrim in Kāśī recalls not gifting radiant patterned garments to brāhmaṇas; the Gaṅgā and temple spires appear in the background, emphasizing missed merit and longing for purification.

B
Brāhmaṇa

FAQs

Refined charity (such as clothing gifts) is a dharmic means to cultivate dignity, splendor, and future well-being.

Kāśī is the overarching sacred setting; this verse highlights dāna rather than a particular ghat or shrine.

Vastra-dāna: offering fine, radiant garments to worthy recipients (vipras/brāhmaṇas).