Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

अनेन मंगलागौरीं स्तुत्वा मंगलमाप्स्यति । चतुःषष्ट्यष्टकं स्तोत्रं मंगलाष्टकमेव च

anena maṃgalāgaurīṃ stutvā maṃgalamāpsyati | catuḥṣaṣṭyaṣṭakaṃ stotraṃ maṃgalāṣṭakameva ca

“ผู้ใดสรรเสริญพระมังคลาเคารีด้วยบทนี้ ย่อมได้ความเป็นสิริมงคล บทสวดนี้คือ ‘จตุษษัษฏิ-อัษฏกะ’ อัษฏกะที่ร้อยเรียงด้วยพระนามหกสิบสี่ และนั่นแลคือ ‘มังคลาอัษฏกะ’ โดยแท้”

anenaby this
anena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
maṃgalāgaurīmMaṅgalā-Gaurī
maṃgalāgaurīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmaṃgalā + gaurī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘मङ्गला च सा गौरी’
stutvāhaving praised
stutvā:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (gerund)
maṃgalamauspiciousness; blessing
maṃgalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmaṃgala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
āpsyatiwill obtain
āpsyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
catuḥṣaṣṭi-aṣṭakamthe sixty-four-octet (hymn set)
catuḥṣaṣṭi-aṣṭakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootcatuḥṣaṣṭi (संख्या) + aṣṭaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; द्विगु-समासः (64 + octet)
stotramhymn
stotram:
Karta (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootstotra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
maṃgalāṣṭakamMaṅgalāṣṭaka
maṃgalāṣṭakam:
Karta (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootmaṃgala + aṣṭaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
evaindeed; only
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारण (emphasis particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Śiva (Devadeva)

Tirtha: Maṅgalāgaurī (Kāśī context)

Type: temple

Listener: Devotees/audience

Scene: The hymn is presented like a sacred diagram: 64 names as petals around an eight-verse core; Maṅgalāgaurī stands at the center blessing devotees with symbols of auspiciousness (kalasha, lamp, turmeric, vermilion).

M
Maṅgalāgaurī
M
Maṅgalāṣṭaka
S
Sixty-four Names

FAQs

Auspiciousness is attained through structured praise—devotional recitation anchored in divine Names is presented as spiritually efficacious.

Kāśī is the overarching sacred setting of the Maṅgalāgaurī hymn tradition in this chapter.

Recitation of the Maṅgalāṣṭaka / catuḥṣaṣṭy-aṣṭaka stotra in praise of Maṅgalāgaurī to obtain maṅgala (auspicious results).