Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 15

अग्निस्तंभ जलस्तंभ वाक्स्तंभं चाप्यशिक्षयत् । खेचरीत्वं ददौ काचिददृश्यत्वं परा ददौ

agnistaṃbha jalastaṃbha vākstaṃbhaṃ cāpyaśikṣayat | khecarītvaṃ dadau kācidadṛśyatvaṃ parā dadau

นางยังสอนวิชาอัคนิสตัมภะ ชลสตัมภะ และวากสตัมภะ คือการหยุดยั้งไฟ น้ำ และวาจา อีกผู้หนึ่งประทานฤทธิ์เขจรีตวะ และอีกผู้หนึ่งประทานความล่องหน

अग्नि-स्तम्भfire-stoppage (fire-paralysis)
अग्नि-स्तम्भ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (समाहार/सूची); ‘अग्नेः स्तम्भः’ = fire-stoppage
जल-स्तम्भwater-stoppage
जल-स्तम्भ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘जलस्य स्तम्भः’
वाक्-स्तम्भम्speech-stoppage
वाक्-स्तम्भम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवाक् (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘वाचः स्तम्भः’ = speech-stoppage
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय—समुच्चयबोधक
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय—सम्भावना/समुच्चय (also/even)
अशिक्षयत्taught
अशिक्षयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशिक्ष् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; causative sense in context ‘taught’ (शिक्षयति)
खेचरीत्वम्the power/state of moving in the sky
खेचरीत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootखेचरी (प्रातिपदिक) + त्व (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; भाववाचक—‘खेचरीत्व’ = state of being a sky-goer
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘gave’
काचित्some (woman)
काचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; किम्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अदृश्यत्वम्invisibility
अदृश्यत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअदृश्य (प्रातिपदिक; न + दृश्य) + त्व (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; भाववाचक—‘invisibility’
पराanother (woman)
परा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ददौgave
ददौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Skanda

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (frame, not explicit in verse)

Scene: A powerful woman demonstrates stambhana: flames halt mid-air, water stands still, a speaker’s mouth falls silent; another grants khecarī—an adept poised above ground; another cloaks a figure in invisibility, leaving only footprints on ghat steps.

K
Kāśī

FAQs

The text acknowledges formidable powers, but within Purāṇic dharma such powers are secondary to right conduct and the liberating sanctity associated with Kāśī.

Kāśī-kṣetra broadly; this verse does not specify a named tīrtha.

None; it states that such techniques were taught/bestowed without giving practice details.