एकपत्नीव्रताः सर्वे पुमांसस्तस्य मंडले । नारीषु काचिन्नैवासीदपतिव्रतधर्मिणी
ekapatnīvratāḥ sarve pumāṃsastasya maṃḍale | nārīṣu kācinnaivāsīdapativratadharmiṇī
ในแว่นแคว้นของเขา ชายทั้งปวงถือพรตมีภรรยาเพียงหนึ่ง; และในหมู่สตรีก็ไม่พบผู้ใดเลยที่ประพฤติธรรมอปติวรตะ คือไม่ซื่อสัตย์ต่อสามี
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A peaceful cityscape of the king’s realm: couples walking with dignity, households performing evening lamps, no scenes of vice; the atmosphere is orderly and pure.
A dharmic society is sustained by self-restraint and fidelity within gṛhastha-dharma.
No particular tīrtha is named; it describes dharma prevailing within the Kāśī narrative setting.
The verse highlights vows/ethical observances (ekapatnī-vrata, pativratā-dharma), not a ceremonial rite.