सर्वबाधाविरहिते सर्वेंद्रियसुखावहे । मनःप्रसादजनने स्रग्धूपामोदमोदिते
sarvabādhāvirahite sarveṃdriyasukhāvahe | manaḥprasādajanane sragdhūpāmodamodite
พึงปฏิบัติในสถานที่ที่ปราศจากอุปสรรคทั้งปวง เกื้อหนุนความสบายแก่ประสาทสัมผัสทุกประการ ก่อให้เกิดความผ่องใสสงบแห่งจิต และรื่นรมย์ด้วยกลิ่นหอมแห่งพวงมาลัยและธูปหอม
Skanda
Scene: A quiet sanctified chamber: garlands hang, incense smoke curls; the sādhaka sits composed, senses soothed, mind bright.
A sattvic environment—quiet, pleasant, and orderly—nourishes mental clarity essential for yoga.
The verse does not name a specific tīrtha; it complements Kāśī’s spiritual ethos by prescribing an auspicious practice-setting.
Practice in a disturbance-free place that supports the senses and mind, enhanced with garlands and incense.