कुसुंभवासा दंडाढ्यो भिक्षाशी ख्यातिवर्जितः । अलाबुदारुमृद्वेणु पात्रं शस्तं न पंचमम्
kusuṃbhavāsā daṃḍāḍhyo bhikṣāśī khyātivarjitaḥ | alābudārumṛdveṇu pātraṃ śastaṃ na paṃcamam
นุ่งห่มผ้าย้อมด้วยดอกคำฝอย (กุสุภะ) ถือไม้เท้า ดำรงชีพด้วยบิณฑบาต และละเว้นความเลื่องลือ ภาชนะที่ควรคือทำด้วยน้ำเต้า ไม้ ดินเผา หรือไม้ไผ่; ชนิดที่ห้าไม่เป็นที่รับรอง
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims in frame narrative
Scene: A safflower-robed mendicant with staff receives alms, carrying a simple bowl made of gourd/wood/clay/bamboo; he turns away from admirers, avoiding fame.
Renunciation is safeguarded by simplicity: plain clothing, alms-living, and freedom from the pursuit of recognition.
The instruction occurs within the Kāśī Khaṇḍa framework, where Kāśī is depicted as a seat of disciplined dharma.
Guidance on ascetic requisites: safflower cloth, staff, and approved materials for the alms-bowl (gourd/wood/clay/bamboo).