Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 25

केशसंस्कारकबरी करकर्णादिभूषणम् । भर्त्तुरायुष्यमिच्छंती दूरये न्न पतिव्रता

keśasaṃskārakabarī karakarṇādibhūṣaṇam | bhartturāyuṣyamicchaṃtī dūraye nna pativratā

ภรรยาผู้เป็นปติวรตา ผู้ปรารถนาอายุยืนของสามี ย่อมไม่ละทิ้งการแต่งผมและถักเปียให้เรียบร้อย และไม่ทอดทิ้งเครื่องประดับมือ หู และอื่น ๆ

केशसंस्कारकबरीhair-arrangement/braid (done as hair-rite)
केशसंस्कारकबरी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक) + संस्कार (प्रातिपदिक) + कबरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (केशानां संस्कारः—केशसंस्कारः; केशसंस्कारस्य कबरी)
करकर्णादिभूषणम्ornament(s) for hands, ears, etc.
करकर्णादिभूषणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक) + कर्ण (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + भूषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समाहार-तत्पुरुष (करकर्णादीनां भूषणम्)
भर्तुःof (her) husband
भर्तुः:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
आयुष्यम्long life/welfare (longevity)
आयुष्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
इच्छन्तीdesiring
इच्छन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ/शानच्-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्तरि प्रयोग (desiring)
दूरयेत्should keep away/avoid
दूरयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदूरय् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
पतिव्रताa devoted wife
पतिव्रता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपतिव्रता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (पतेः व्रतम् यस्याः/या) — व्यवहारतः ‘पतिव्रता’ इति संज्ञा

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A pativratā in Kāśī braids her hair (kabarī), applies collyrium, and wears hand and ear ornaments, while a small Śiva-liṅga shrine and Gaṅgā light shimmer in the background—symbolizing prayer for the husband’s long life.

K
Kāśī
P
Pativratā-dharma

FAQs

It links everyday discipline and auspicious conduct to a prayerful intention for the spouse’s welfare within dharma.

The instruction belongs to the Kāśī Khaṇḍa’s Kāśī-centered dharma narrative, though no single tīrtha is named in this verse.

No pilgrimage rite is given; it prescribes maintaining auspicious grooming and ornaments as part of pativratā observance.