पितृप्रीतिं प्रकुर्वाणः कुर्वीत श्राद्धमन्वहम् । अन्नोदकपयोमूलैः फलैर्वापि गृहाश्रमी
pitṛprītiṃ prakurvāṇaḥ kurvīta śrāddhamanvaham | annodakapayomūlaiḥ phalairvāpi gṛhāśramī
เพื่อยังความปีติแก่บรรพชน คฤหัสถ์พึงประกอบศราทธะทุกวัน โดยใช้อาหาร น้ำ น้ำนม หัวเผือกหัวมันหรือรากไม้ หรือแม้ผลไม้ ตามกำลังศรัทธาและความสามารถ
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Gaṅgā-ghāṭs for pitṛ-kārya)
Type: ghat
Scene: At a Kāśī ghāṭ or home threshold, a householder offers water and simple food/fruits with kusha grass, invoking ancestors; the mood is tender and reverent.
Gratitude to ancestors is sustained through regular, sincere offerings; even simple materials offered with faith uphold dharma.
The instruction belongs to Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered dharma teaching, where ancestral rites are part of the city’s sanctifying tradition.
Perform śrāddha daily (anvaham), using accessible offerings such as food, water, milk, roots, or fruits.