Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 50

अधीत्यवेदान्वेदौ वा वेदं वा शक्तितो द्विजः । सुवर्णपूर्ण धरणी दानस्य फलमश्नुते

adhītyavedānvedau vā vedaṃ vā śaktito dvijaḥ | suvarṇapūrṇa dharaṇī dānasya phalamaśnute

ทวิชะ (ผู้เกิดสองครั้ง) ผู้ศึกษาพระเวทตามกำลัง—จะทั้งหมด หรือสองเวท หรือแม้เพียงหนึ่งเวท—ย่อมได้ผลบุญเสมือนถวายทานแผ่นดินทั้งสิ้นที่เต็มไปด้วยทองคำ

अधीत्यhaving studied
अधीत्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootअधि + इ (धातु) → अधीत्य (कृदन्त/क्त्वा)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया
वेदान्the Vedas
वेदान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
वेदौtwo Vedas
वेदौ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), द्विवचन
वाor
वा:
Sambandha (Coordination/समुच्चय-विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
वेदम्one Veda
वेदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Coordination/समुच्चय-विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात
शक्तितःaccording to ability
शक्तितः:
Hetu/Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)
द्विजःa Brahmin (twice-born)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सुवर्णपूर्णाfilled with gold
सुवर्णपूर्णा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुवर्ण (प्रातिपदिक) + पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः—‘सुवर्णेन पूर्णा’
धरणीearth (land)
धरणी:
Upameya/Pratipatti (Implied standard)
TypeNoun
Rootधरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दानस्यof the gift (donation)
दानस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अश्नुतेattains
अश्नुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A Veda-student (dvija) seated with palm-leaf manuscripts, teacher nearby, Gaṅgā and Kāśī temples behind; a symbolic vision shows the earth as a golden sphere offered in dāna, indicating equivalence of merit.

S
Skanda
K
Kāśī (implied context)
V
Veda

FAQs

Vedic study (svādhyāya) is treated as an immense inner sacrifice, equated with the highest forms of charity.

Within Kāśī Khaṇḍa, the teaching supports Kāśī’s identity as a dharma-kṣetra where svādhyāya and merit flourish.

It prescribes Veda-adhyayana according to one’s capacity and states its fruit as equivalent to extraordinary dāna.