त्रिवर्णमयमोंकारं भूर्भुवःस्वरिति त्रयम् । पादत्रयं च सावित्र्यास्त्रयोवेदा अदूदुहन्
trivarṇamayamoṃkāraṃ bhūrbhuvaḥsvariti trayam | pādatrayaṃ ca sāvitryāstrayovedā adūduhan
พระเวททั้งสามได้ ‘รีดน้ำนม’ ออกมาเป็น โอมการะสามพยางค์ ตรีบท ‘ภูรฺ ภุวะห์ สวะห์’ และสามบาทแห่งสาวิตรี (คายตรี)
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda instructing Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Three Vedas personified as sages/cows being ‘milked’ into a golden vessel that becomes Oṃ, then three luminous streams labeled bhūr-bhuvaḥ-svaḥ, then three petals forming Gāyatrī’s three pādas.
Oṃ, the vyāhṛtis, and Gāyatrī are portrayed as the distilled essence of Vedic wisdom—core supports for dharma and realization.
The Kāśīkhaṇḍa context ties the teaching to Kāśī’s sanctity, while the verse itself expounds mantra origins rather than a location.
No numeric vow is given here; it identifies the canonical components used in Vedic/sandhyā practice: Oṃ, bhūr-bhuvaḥ-svaḥ, and Sāvitrī’s three pādas.