Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 7

कियंति संति तीर्थानि नेह क्षोणीतलेऽखिले । परं काशीरजोमात्र तुलासाम्यं क्व तेष्वपि

kiyaṃti saṃti tīrthāni neha kṣoṇītale'khile | paraṃ kāśīrajomātra tulāsāmyaṃ kva teṣvapi

บนพื้นพิภพทั้งสิ้นนี้มีตถิรธ์มากเพียงใด! แต่ในหมู่เขาเหล่านั้น ที่ไหนเล่าจะมีผู้ใดเสมอแม้เพียงผงธุลีหนึ่งเม็ดของกาศี เมื่อชั่งด้วยตาชั่ง?

कियन्तिhow many
कियन्ति:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootकियत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण (pronominal adjective), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
सन्तिare
सन्ति:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Root√अस् (अस्ति) (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद (Parasmaipada), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
इहhere
इह:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb: here)
क्षोणीतलेon the surface of the earth
क्षोणीतले:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootक्षोणी + तल (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग — समासः: क्षोण्याः तलम्
अखिलेentire
अखिले:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (Singular)
परम्but/rather
परम्:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण (adverbial use: but/rather/only)
काशीरजोमात्रa mere speck of Kāśī’s dust
काशीरजोमात्र:
Visheshya (Topic/subject of comparison)
TypeNoun
Rootकाशी + रजस् + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन — समासः: काश्याः रजः, तस्य मात्रम् (only a speck of Kāśī’s dust)
तुलासाम्यम्equality in weight/comparison
तुलासाम्यम्:
Karma (Object/that being sought)
TypeNoun
Rootतुला + साम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन — समासः: तुलायाः साम्यम् (equality on a scale)
क्वwhere (is it?)
क्व:
Sambandha (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative adverb: where/how)
तेषुamong them
तेषु:
Adhikarana (Location/among)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/अपि-कारक अव्यय (even)

Agastya (deduced; addressing Skanda/Ṣaṇmukha context continues)

Tirtha: Kāśī-rajaḥ (dust of Kāśī)

Type: kshetra

Listener: Śikhiratha (contextual)

Scene: A cosmic balance scale: on one pan lies countless tīrthas of the earth; on the other, a single speck of Kāśī dust—yet the dust outweighs all, radiating Śiva’s presence.

K
Kāśī
T
Tīrtha

FAQs

Kāśī’s sanctity surpasses even the collective glory of countless tīrthas; its very dust is incomparable.

Kāśī (Vārāṇasī), exalted as superior to all other tīrthas.

No explicit rite; the verse uses sacred ‘dust of Kāśī’ as a marker of extraordinary puṇya.