Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 44

रजनीप्रांतयामार्धं बाह्मः समय उच्यते । स्वहितं चिंतयेत्प्राज्ञस्तस्मिंश्चोत्थाय सवर्दा

rajanīprāṃtayāmārdhaṃ bāhmaḥ samaya ucyate | svahitaṃ ciṃtayetprājñastasmiṃścotthāya savardā

ครึ่งหลังของยามสุดท้ายแห่งราตรีเรียกว่า “พราหมะมุหูรตะ” ในกาลนั้นบัณฑิตพึงใคร่ครวญประโยชน์สูงสุดของตน แล้วลุกขึ้นและตั้งใจแน่วแน่อยู่กับสิ่งนั้นเสมอ

rajanī-prānta-yāma-ardhamhalf a watch at the end of night
rajanī-prānta-yāma-ardham:
Karma (Object/measure)
TypeNoun
Rootrajanī + prānta + yāma + ardha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; समासः: रजनी-प्रान्तस्य यामस्य अर्धम् (बहु-षष्ठी-तत्पुरुष-श्रृङ्खला)
brāhmaḥBrahma-related; sacred (brāhma)
brāhmaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootbrāhma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम् (समयस्य)
samayaḥtime; period
samayaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootsamaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्
ucyateis called
ucyate:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगः (passive)
sva-hitāmone's own welfare
sva-hitām:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsva + hita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्; समासः: स्वस्य हितम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
cintayetshould contemplate
cintayet:
Kriya (Action)
TypeVerb
Root√cint (धातु)
Formविधिलिङ् (सम्भावना/विधि), परस्मैपदम्; प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
prājñaḥa wise person
prājñaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootprājña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्
tasminin that (time)
tasmin:
Adhikarana (Locus/time)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचनम्; सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) = conjunction
utthāyahaving risen
utthāya:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootud-√sthā (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययभाव) = gerund; ‘उत्थाय’ (having risen)
sarvadāalways
sarvadā:
Kala-adhikarana (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक क्रियाविशेषण)

Skanda

Tirtha: Brahma-muhūrta (as temporal tīrtha within Kāśī practice)

Type: ghat

Scene: Pre-dawn Kāśī: a quiet courtyard with a lamp, the pilgrim rising from sleep, looking toward the river; the sky indigo, first light on temple spires; the mind turning inward toward śreyas.

B
brahma-muhūrta

FAQs

The brahma-muhūrta is best for clarity and dharma-oriented resolve; use it to aim at lasting spiritual welfare.

No single tīrtha is named; the instruction is given in the Kāśīkhaṇḍa’s broader framework of living dharmically in Kāśī.

Wake during brahma-muhūrta and engage in contemplative practice (preparation for japa, pūjā, or remembrance).