तद्विहीनाजनिरपि जल बुद्बुदवन्मुधा । तस्मादेकोपि संसाध्यः परत्रेह च शर्मणे
tadvihīnājanirapi jala budbudavanmudhā | tasmādekopi saṃsādhyaḥ paratreha ca śarmaṇe
แม้การเกิดที่ปราศจากสิ่งนั้นก็ไร้ผล ดุจฟองน้ำบนผิวนที เพราะฉะนั้น เพื่อความเกษมทั้งในโลกนี้และโลกหน้า พึงบำเพ็ญให้สำเร็จแม้เพียงหนึ่งเป้าหมายด้วยความเพียรจริง
Kalāvatī
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: A reflective scene by the Gaṅgā: bubbles on water in the foreground; in the background, a cremation ghat silhouette and a pilgrim/queen pointing to the bubbles as a teaching on impermanence.
A life lacking dharmic purpose is fleeting and wasted; one should seriously pursue at least one liberating, dharmic goal.
Not named in this verse; it supports the Kāśīkhaṇḍa’s larger liberation-centered praise of Kāśī.
No ritual is stated; it is an exhortation toward purposeful spiritual striving.