अथनेत्थं कथमियमकांडात्पर्यमूमुहत् । प्रेक्षमाणा रहश्चित्रपटीमति पटीयसीम्
athanetthaṃ kathamiyamakāṃḍātparyamūmuhat | prekṣamāṇā rahaścitrapaṭīmati paṭīyasīm
แล้วพวกนางก็พิศวงกล่าวว่า “นางผู้นี้เหตุใดจึงตกสู่ภาวะสลบอันพร่ามัวโดยฉับพลัน?”—ครั้นแล้วจึงเพ่งพินิจในที่ลับต่อสตรีผู้เฉียบแหลมยิ่งนั้น ผู้มีจิตละเอียดดุจผืนผ้าที่วาดลวดลายงาม
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Scene: In a secluded inner chamber, attendants lean in with concern, observing a refined noblewoman who has suddenly swooned; the mood is intimate, hushed, and psychologically subtle.
Even in sacred Kāśī, one should respond to suffering with attentive inquiry and compassionate concern.
The broader Kāśī-kṣetra is the implied sacred setting, though no single tīrtha is named in this verse.
No formal rite is prescribed; the emphasis is on careful observation and concern for the afflicted.