Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 36

कलावती चित्रपटीं पश्यंतीत्थं मुहुर्मुहुः । ज्ञानवापीं ददर्शाथ श्रीविश्वेश्वरदक्षिणे

kalāvatī citrapaṭīṃ paśyaṃtītthaṃ muhurmuhuḥ | jñānavāpīṃ dadarśātha śrīviśveśvaradakṣiṇe

กาลาวตีเพ่งมองผืนผ้าเขียนภาพอันน่าอัศจรรย์นั้นครั้งแล้วครั้งเล่า; แล้วนางได้เห็น “ญาณวาปี” ตีรถะศักดิ์สิทธิ์ทางทิศใต้ของศรีวิศเวศวร ปรากฏเป็นสถานศักดิ์สิทธิ์แห่งกาศี

कलावतीKalāvatī
कलावती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकलावती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिवाचक-नाम
चित्रपटीम्the picture-scroll/painted cloth
चित्रपटीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootचित्रपटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पश्यन्तीseeing
पश्यन्ती:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootपश् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकालिक-कर्तरि शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘seeing’
इत्थम्thus, in this manner
इत्थम्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
मुहुःagain and again
मुहुः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootमुहुः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति (reduplication for emphasis)
ज्ञानवापीम्the Jñānavāpī (well of knowledge)
ज्ञानवापीम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्ञान + वापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्ञानस्य वापी)
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/सम्बन्धबोधक (particle: then)
श्रीविश्वेश्वरदक्षिणेto the south of Śrī Viśveśvara
श्रीविश्वेश्वरदक्षिणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री + विश्वेश्वर + दक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (श्रीविश्वेश्वरस्य दक्षिणे = to the south of Śrī Viśveśvara)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa typically Skanda → Agastya)

Tirtha: Jñānavāpī (Jñānavāpikā)

Type: kund

Scene: Kalāvatī pauses mid-journey, repeatedly gazing at a wondrous painted cloth; then the sacred well Jñānavāpī appears to her sight, positioned south of the Viśveśvara shrine, as if the city’s map becomes a divine vision.

K
Kalāvatī
J
Jñānavāpī
Ś
Śrī Viśveśvara
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Sacred places in Kāśī are not merely locations but revelations; attentive vision leads one to recognize tīrthas connected to Śiva’s presence.

Jñānavāpī, identified specifically as situated to the south of Śrī Viśveśvara in Kāśī.

None explicitly in this verse; it primarily provides sacred topography and recognition of the tīrtha.