अंगहारैरप्सरोभिः सेव्यमानमनेकधा । नीराज्यमानं सततं नागीभिर्मणिदीपकैः
aṃgahārairapsarobhiḥ sevyamānamanekadhā | nīrājyamānaṃ satataṃ nāgībhirmaṇidīpakaiḥ
มันได้รับการปรนนิบัติหลากหลายโดยเหล่าอัปสราด้วยท่ารำอันอ่อนช้อย และเหล่านาคีบูชานีราจนะอยู่เนืองนิตย์ โบกไหวประทีปแก้วมณีดุจอัญมณี
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages of Naimiṣāraṇya (frame typical)
Scene: A radiant Śiva-liṅga in Kāśī is attended by Nāgīs holding jewel-lamps for continuous nīrājana while Apsarases perform graceful aṅgahāras around the sanctum; the atmosphere is luminous, ceremonial, and otherworldly.
True worship is wholehearted honor—offered continuously, beautifully, and with devotion (bhakti), as symbolized by dance and ārati.
Kāśī (Vārāṇasī), within the Kāśīkhaṇḍa’s celebration of Śiva’s sacred presence and worship.
Nīrājana/ārati—waving lamps (dīpa) as a form of reverential worship.