इति श्रुतं मया पूर्वं पितुरुत्संगवर्तिना । गदतस्तातपुरतः कस्यचिद्वचनं स्फुटम्
iti śrutaṃ mayā pūrvaṃ piturutsaṃgavartinā | gadatastātapurataḥ kasyacidvacanaṃ sphuṭam
ข้าพเจ้าเคยได้ยินมาก่อน เมื่อข้าพเจ้านั่งอยู่บนตักของบิดา ต่อหน้าบิดานั้น ข้าพเจ้าได้ยินถ้อยคำของผู้หนึ่งกล่าวอย่างชัดแจ้ง
Unspecified in snippet (narrative voice of the same person; Kāśīkhaṇḍa frame typically Skanda → Agastya)
Tirtha: Vārāṇasī / Kāśī (as remembered teaching)
Type: kshetra
Listener: Current interlocutor within the story-world (not named in the verse); secondarily the Purāṇic audience
Scene: A tender domestic scene: a child seated in the father’s lap, listening as an unseen elder/visitor speaks; the words foreshadow Kāśī as refuge.
Sacred counsel can be received through hearing (śravaṇa), and remembered later as guidance in adversity.
Kāśī/Vārāṇasī is introduced as the subject of the ‘clear words’ heard.
None; it introduces an authoritative saying that follows.