सर्वार्थानामत्रदात्री भवानी सर्वान्कामान्पूरयेदत्र ढुंढिः । सर्वाञ्जंतून्मोचयेदंतकाले विश्वेशोत्रश्रोत्रमंत्रोपदेशात्
sarvārthānāmatradātrī bhavānī sarvānkāmānpūrayedatra ḍhuṃḍhiḥ | sarvāñjaṃtūnmocayedaṃtakāle viśveśotraśrotramaṃtropadeśāt
ณ ที่นี่ ภวานีประทานความรุ่งเรืองทุกประการ; ณ ที่นี่ ฑุํฒิ (Ḍhuṃḍhi) บันดาลความปรารถนาทั้งปวงให้สำเร็จ และ ณ ที่นี่เอง ในวาระสุดท้าย วิศเวศวรทรงโปรดปลดปล่อยสรรพสัตว์ ด้วยการประทานมนตร์ผู้ช่วยข้ามพ้นลงสู่โสตประสาท
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa dialogue context)
Tirtha: Avimukta-Kāśī / Viśveśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: Tripartite Kāśī grace: Bhavānī enthroned bestowing boons, Ḍhuṃḍhi Gaṇeśa granting desires, and Viśveśvara leaning to whisper the saving mantra into a dying devotee’s ear, with the Ganga and cremation-ghāṭa atmosphere subtly present.
Kāśī is portrayed as uniquely complete: it grants worldly aims through the Goddess and Gaṇeśa, and final liberation through Śiva’s death-time mantra.
Kāśī (Vārāṇasī), especially the sphere of Viśveśvara, where the ear-whispered mantra at death is celebrated.
The teaching of the mantra into the ear (śrotra-mantra-upadeśa) at the time of death—associated with Viśveśvara’s grace in Kāśī.