महाश्रेयस्करं पुण्यं मनोरथकरं परम् । द्युनदीप्रीतिजनकं शिवसंतोषसंतति
mahāśreyaskaraṃ puṇyaṃ manorathakaraṃ param | dyunadīprītijanakaṃ śivasaṃtoṣasaṃtati
สิ่งนี้เป็นบุญอันประเสริฐยิ่ง ก่อให้เกิดมหาสวัสดิ์ และบันดาลความปรารถนาอันงามให้สำเร็จ ทำให้แม่น้ำทิพย์คงคา (คงคาเทวี) ปีติยินดี และก่อให้เกิดสายธารแห่งความพอพระทัยของพระศิวะอย่างต่อเนื่อง
Skanda
Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)
Type: ghat
Listener: Sages / qualified devotees
Scene: Gaṅgā personified as a radiant goddess rising subtly from the river, smiling as devotees chant; above, Śiva’s benign presence (or liṅga silhouette) indicates ‘Śiva-santoṣa-santati’—a continuous stream of satisfaction like the river’s flow.
True tīrtha practice yields both worldly well-being (śreyas) and devotional fruit—pleasing Gaṅgā and Śiva.
Gaṅgā (the ‘heavenly river’) within the Kāśī-khaṇḍa framework.
The verse describes results of the forthcoming practice rather than detailing steps: it grants puṇya, fulfills aims, and pleases Gaṅgā and Śiva.