श्रुत्यक्षराणि निश्चित्य कारुण्याच्छंभुना मुने । निर्मिता तद्द्रवैरेषा गंगा गंगाधरेण वै
śrutyakṣarāṇi niścitya kāruṇyācchaṃbhunā mune | nirmitā taddravaireṣā gaṃgā gaṃgādhareṇa vai
ดูก่อนมุนี ด้วยพระกรุณา พระศัมภูทรงกำหนดพยางค์แห่งศรุติให้แน่นอน แล้วทรงหล่อหลอมพระคงคานี้จากแก่นสารอันหลั่งไหลของพยางค์นั้น—โดยพระคงคาธรเองแท้
Skanda
Tirtha: Gaṅgā (as Śruti-drava)
Type: kshetra
Listener: muni (explicitly addressed)
Scene: Śiva, compassionate, ‘selecting’ the Śruti-syllables; the akṣaras appear as luminous seed-letters transforming into a flowing river held in Śiva’s matted locks—Gaṅgā as liquid mantra.
Gaṅgā is grounded in Vedic sanctity: her purity is portrayed as arising from Śruti itself, shaped by Śiva’s compassion.
Gaṅgā as a Veda-born tīrtha, especially revered in Kāśī’s spiritual topography.
No explicit instruction; the verse supports Gaṅgā-sevā (snāna, ācamana, tarpaṇa) as Veda-aligned and Śiva-sanctioned.