Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 76

असिपत्रवने घोरे यंत्रपीडे सुदंष्ट्रके । अधोमुखे पूतिगंधे विष्ठागर्त्तेष्वभोजने

asipatravane ghore yaṃtrapīḍe sudaṃṣṭrake | adhomukhe pūtigaṃdhe viṣṭhāgartteṣvabhojane

—ในอสิปัตรวนอันน่าสะพรึง ในทุกข์ทรมานจากเครื่องบดขยี้ ในสุทังษฏระกะ; ในอธโหมุขะ ในแดนกลิ่นเหม็น และในหลุมอุจจาระแห่งอภโภชนะ—

असिपत्रवनेin Asipatravana (forest of sword-leaves)
असिपत्रवने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअसि-पत्र-वन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (असिपत्राणां वनम्)
घोरेterrible
घोरे:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (भयङ्करे)
यन्त्रपीडेin Yantrapīḍā (torture by machines)
यन्त्रपीडे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयन्त्र-पीड (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (यन्त्रेण पीडा)
सुदंष्ट्रकेin Sudamṣṭraka (hell of sharp fangs)
सुदंष्ट्रके:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसु-दंष्ट्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—कर्मधारय (सु + दंष्ट्रकः)
अधोमुखेin Adhomukha (down-faced hell)
अधोमुखे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअधो-मुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—कर्मधारय (अधः मुखं यस्मिन्)
पूतिगन्धेin Pūtigandha (foul-smelling hell)
पूतिगन्धे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूति-गन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—कर्मधारय (पूतिः गन्धः)
विष्ठागर्तेषुin the pits of excrement
विष्ठागर्तेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविष्ठा-गर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (विष्ठायाः गर्तः)
अभोजनेin Abojana (non-food/fasting hell)
अभोजने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअ-भोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—नञ्-तत्पुरुष (भोजनं न)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Avimukta (Kāśī) as implied refuge

Type: kshetra

Listener: Audience within Kāśī-khaṇḍa frame (not explicit)

Scene: A sequence of infernal tableaux: a forest of sword-leaves (Asipatravana), crushing contraptions (yantra-pīḍā), beasts with terrible fangs (Sudaṃṣṭraka), sinners hanging upside down (Adhomukha), a reeking domain (Pūtigandha), and dung-pits where food is denied (Abhojana).

S
Skanda
N
Naraka realms: Asipatravana
Y
Yaṃtrapīḍa
S
Sudaṃṣṭraka
A
Adhomukha
A
Abhojana

FAQs

The Purāṇa underscores moral causality by depicting vivid realms of suffering as the fruit of cruelty and adharma.

No particular tīrtha is praised in this verse; it continues the naraka enumeration within the Kāśīkhaṇḍa narrative.

None explicitly.