Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 39

तृप्ता भवंति पितरस्तस्य वर्षशतं हरे । यच्छंति विविधान्कामान्परितुष्टाः पितामहाः

tṛptā bhavaṃti pitarastasya varṣaśataṃ hare | yacchaṃti vividhānkāmānparituṣṭāḥ pitāmahāḥ

โอ้พระหริ! บรรพชนของเขาย่อมอิ่มเอมสันติอยู่ตลอดร้อยปี และเมื่อปิตามหะทั้งหลายพอพระทัย ก็ประทานพรและความปรารถนานานาประการแก่เขา

तृप्ताःsatisfied
तृप्ताः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √तृप्)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying पितरः)
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present Indicative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन (Genitive Singular)
वर्ष-शतम्for a hundred years
वर्ष-शतम्:
Kala-adhikarana (Time extent/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (शतं वर्षाणि); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Accusative Singular; duration)
हरेO Hari
हरे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन (Vocative Singular)
यच्छन्तिgrant
यच्छन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
Formलट् (Present Indicative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
विविधान्various
विविधान्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying कामान्)
कामान्desires
कामान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
परितुष्टाःwell-pleased
परितुष्टाः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि-तुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; √तुष्)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (qualifying पितामहाः)
पितामहाःforefathers/grandsires
पितामहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)

Type: ghat

Scene: Ancestral figures (pitṛs) appear in a subtle celestial register above the Gaṅgā, serene and satisfied, extending blessings toward the devotee; the river acts as a luminous bridge between worlds.

H
Hari
P
Pitṛs
P
Pitāmahas

FAQs

When ancestors are satisfied through proper offerings, their grace returns as protection and fulfillment of worthy aims.

The context continues the Gaṅgā-centered rite within the Kāśīkhaṇḍa’s sacred landscape.

The stated result (phala) of the prior ancestral offering: long-lasting Pitṛ satisfaction and bestowal of boons.