सर्वैकवंद्या सर्वाद्या सर्वदा सर्वसंकृतिः । परिकल्प्येति तां मूर्तिमीश्वरीं शुद्धरूपिणीम्
sarvaikavaṃdyā sarvādyā sarvadā sarvasaṃkṛtiḥ | parikalpyeti tāṃ mūrtimīśvarīṃ śuddharūpiṇīm
พระนางเป็นผู้เดียวที่สรรพชนพึงนอบน้อม เป็นปฐมเหตุ เป็นผู้ดำรงอยู่เสมอ และเป็นพลังแห่งระเบียบสากล; ดังนี้เขาทั้งหลายจึงกำหนดมูรติแห่งพระอิศวรีผู้มีรูปอันบริสุทธิ์นั้น
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis
Scene: Devī enthroned as the cosmic sovereign, surrounded by representatives of all beings offering reverence; behind her, a subtle mandala suggesting cosmic order and sacred rites.
The tradition speaks of the one supreme power as Īśvarī—origin and sustainer—conceived in a pure manifest form for devotion.
The Kāśīkhaṇḍa setting associates this vision of Īśvarī with Kāśī’s sacred identity as a place of worship and realization.
No specific vrata or rite is stated in this verse.