Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 50

ब्रह्मघोषमहारावैरापूरितनभोंगणे । शुभे तिथौ शुभे लग्ने ताराचंद्रबलान्विते

brahmaghoṣamahārāvairāpūritanabhoṃgaṇe | śubhe tithau śubhe lagne tārācaṃdrabalānvite

เมื่อท้องฟ้ากึกก้องเต็มไปด้วยมหาระรัวแห่งพรหมโฆษะ (เสียงสรรเสริญพระเวท) พิธีก็ประกอบในวันทิถีอันเป็นมงคล ในลัคนาอันเป็นมงคล พร้อมด้วยกำลังแห่งดาวและจันทร์ที่เกื้อหนุน

ब्रह्मघोषमहारावैःwith Vedic chants and great roars
ब्रह्मघोषमहारावैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मघोष (प्रातिपदिक) + महाराव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; इतरेतर-द्वन्द्वः—ब्रह्मघोषैः च महारावैः च (Vedic chants and great roars)
आपूरितनभोगणेin the sky-region filled (with them)
आपूरितनभोगणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootआ + पूर् (धातु) + नभोगण (प्रातिपदिक)
Formकृदन्तः—क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः (अधिकरण), एकवचनम्; समासः—नभोगण = नभसः गणः (sky-region); अर्थः ‘आपूरिते नभोगणे’ (in the sky-region filled)
शुभेon an auspicious
शुभे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; (तिथौ इति पदेन सह)
तिथौlunar day
तिथौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतिथि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
शुभेat an auspicious
शुभे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; (लग्ने इति पदेन सह)
लग्नेmoment/ascendant (lagna)
लग्ने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलग्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
ताराचन्द्रबलान्वितेendowed with star- and moon-strength (favorable astrology)
ताराचन्द्रबलान्विते:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतारा (प्रातिपदिक) + चन्द्र (प्रातिपदिक) + बल (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः—ताराचन्द्रबलान्वित = तारा-चन्द्रयोः बलेन अन्वितः (endowed with the strength of stars and moon)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣi-assembly (frame assumed)

Scene: A vast sky over Kāśī reverberating with Vedic chants; priests in rows reciting, smoke of incense rising; a ceremonial moment marked by astrologically auspicious symbols—moon, stars, and a highlighted lagna—over the shrine.

M
Moon (Candra)
S
Stars (Tārā)

FAQs

Dharma honors both sacred sound and sacred time—when mantra and auspicious timing align, a rite becomes powerfully beneficent.

Kāśī remains the overarching sacred setting; the verse emphasizes auspicious timing rather than a named tīrtha.

Perform ceremonies on a śubha tithi and śubha lagna, considering supportive tārā and candra bala, accompanied by brahma-ghoṣa (Vedic chanting).