Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 99

परपीडाकरं कर्म काश्यां नित्यं विवर्जयेत् । तदेव चेत्किमत्र स्यात्काशीवासो दुरात्मनाम्

parapīḍākaraṃ karma kāśyāṃ nityaṃ vivarjayet | tadeva cetkimatra syātkāśīvāso durātmanām

ในกาศีควรละเว้นการกระทำที่ทำร้ายผู้อื่นอยู่เสมอ หากยังทำความเบียดเบียนนั้นที่นี่ แล้วการอยู่กาศีจะมีประโยชน์อันใดแก่ผู้ใจชั่วเล่า

parapīḍākaramcausing harm to others
parapīḍākaram:
Karma-visheshana (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootpara + pīḍā + kara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (परस्य पीडां करोति इति)
karmadeed/action
karma:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
kāśyāmin Kāśī
kāśyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
nityamalways
nityam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
vivarjayetshould avoid
vivarjayet:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√vṛj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
tatthat
tat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
cetif
cet:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
kimwhat
kim:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
atrahere/in this matter
atra:
Adhikarana (Scope/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
syātwould be
syāt:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
kāśīvāsaḥdwelling in Kāśī
kāśīvāsaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāśī + vāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (काश्यां वासः)
durātmanāmof evil-minded people
durātmanām:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdur-ātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन; कर्मधारयः (दुरात्मा)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: On a Kāśī lane near the ghats, a would-be resident raises a hand to harm another, but the looming presence of Śiva’s city—temple spire, trident banner, and the calm Gaṅgā—casts a moral spotlight; the aggressor’s shadow appears distorted, suggesting inner wickedness.

K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

The fruits of sacred residence depend on dharma; harming others cancels the purpose of living in Kāśī.

Kāśī (Vārāṇasī), as a dharma-sensitive mokṣa-kṣetra.

A clear behavioral prescription: avoid para-pīḍā (causing harm) while in Kāśī.