Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 61

स चैवावभृथस्नातः स च गंगाजलाप्लुतः । विष्णुपादोदकं कृत्वा शंखे यः स्नाति मानवः

sa caivāvabhṛthasnātaḥ sa ca gaṃgājalāplutaḥ | viṣṇupādodakaṃ kṛtvā śaṃkhe yaḥ snāti mānavaḥ

ผู้ใดจัดเตรียมน้ำพาโททกะจากพระบาทของพระวิษณุ แล้วอาบจากสังข์ด้วยน้ำนั้น ผู้นั้นประหนึ่งได้อาบอวภฤถะ และประหนึ่งได้จุ่มกายในคงคาชล

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular), सर्वनाम (Pronoun)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
एवindeed
एव:
Nipata (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (Emphatic particle)
अवभृथस्नातःbathed in the avabhṛtha (final ritual bath)
अवभृथस्नातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअवभृथ (प्रातिपदिक) + स्नात (स्ना-धातु + क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past participle/क्त), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन, सर्वनाम
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
गंगाजलाप्लुतःimmersed in Ganges water
गंगाजलाप्लुतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक) + आप्लुत (प्लु-धातु + क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विष्णुपादोदकम्water from Viṣṇu’s feet (caraṇāmṛta)
विष्णुपादोदकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कृत्वाhaving made/after preparing
कृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
शंखेin a conch
शंखे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन, सम्बन्धक (Relative pronoun)
स्नातिbathes
स्नाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद (Parasmaipada), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
मानवःa man, human
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda to Agastya)

Tirtha: Gaṅgā (within Kāśī) / Viṣṇu-pāda-udaka (pādukodaka)

Type: ghat

Scene: At a Kāśī ghat, a devotee pours sanctified Viṣṇu foot-water from a conch over the head; the Gaṅgā flows behind, and a faint yajña-avabhṛtha motif (sacrificial pavilion) appears as a symbolic overlay.

G
Gaṅgā
V
Viṣṇu
Ś
Śaṅkha (conch)

FAQs

Devotional sanctified water (viṣṇu-pādodaka) can confer the merit of major ritual baths and Gaṅgā-immersion.

Gaṅgā is explicitly invoked as the benchmark of purification, within the broader Kāśī sacred landscape.

Snāna using viṣṇu-pādodaka, specifically bathing with water held in a śaṅkha (conch).