नमः कौमोदकीव्यग्र कराग्राय गदाधर । महादनुजनाशाय नमो नंदकधारिणे
namaḥ kaumodakīvyagra karāgrāya gadādhara | mahādanujanāśāya namo naṃdakadhāriṇe
ขอนอบน้อมแด่พระผู้ทรงคทา ผู้ยกพระหัตถ์เบื้องหน้าเตรียมคทาเกามุทกี ขอนอบน้อมแด่ผู้ทำลายเหล่าทานวะผู้ยิ่งใหญ่ ขอนอบน้อมแด่ผู้ทรงพระแสงนัณฑกะ
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A devotee in Kāśī offers folded hands to four-armed Viṣṇu holding Kaumodakī mace and Nandaka sword, radiating protective power; subdued dānavas symbolize conquered inner vices.
Taking refuge in the Lord’s protective power—He removes demonic forces and inner obstacles.
The broader context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where devotional praise is presented as meritorious.
None explicitly; it functions as a stuti suitable for japa/recitation.