गणावूचतुः । काश्यां बुधेश्वरसमर्चनलब्धबुद्धिः संसारसिंधुमधिगम्य नरो ह्यगाधम् । मज्जेन्न सज्जनविलोचन चंद्रकांतिः कांताननस्त्वधिवसेच्च बुधेऽत्र लोके
gaṇāvūcatuḥ | kāśyāṃ budheśvarasamarcanalabdhabuddhiḥ saṃsārasiṃdhumadhigamya naro hyagādham | majjenna sajjanavilocana caṃdrakāṃtiḥ kāṃtānanastvadhivasecca budhe'tra loke
เหล่าคณะคณะ (คณะของพระศิวะ) กล่าวว่า: ในกาศี ผู้ใดได้ปัญญาตื่นรู้ด้วยการบูชาพุเธศวร ผู้นั้นย่อมไม่จมลงในมหาสมุทรแห่งสังสารวัฏอันหยั่งไม่ถึง. ส่องสว่างดุจแสงจันทร์แก่ดวงตาของสัตบุรุษ มีพักตร์งาม และพำนักอยู่ ณ โลกของพระพุธที่นี่
Gaṇas (attendants of Śiva)
Tirtha: Budheśvara (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Implied pilgrims/audience within the narrative frame
Scene: Two Gaṇas proclaim the glory of Budheśvara; behind them the liṅga shrine glows. A devotee stands at the edge of a vast ocean symbolizing saṃsāra, held back by a radiant shield of awakened intelligence.
Worship in Kāśī refines intelligence and becomes a means to overcome saṃsāra, leading to auspicious posthumous states.
Budheśvara in Kāśī, praised as a liberative shrine granting wisdom and auspicious destiny.
Samarcana (devout worship/arcana) of Budheśvara is recommended as the efficacious act.