अनेन तपसोग्रेण लिंगस्याराधनेन च । तवादेयं न पूतात्मंस्त्रैलोक्ये सचराचरे
anena tapasogreṇa liṃgasyārādhanena ca | tavādeyaṃ na pūtātmaṃstrailokye sacarācare
“ด้วยตบะอันเข้มข้นนี้ และด้วยการบูชาพระลิงคะของเจ้า โอ้ปูตาตมา ในไตรโลก—ทั้งที่เคลื่อนไหวและไม่เคลื่อนไหว—ไม่มีสิ่งใดที่ไม่อาจประทานแก่เจ้าได้”
Śiva (Mahādeva)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: (contextual) audience of the Kāśī-māhātmya frame
Scene: Śiva proclaims the limitless grantability of boons due to the devotee’s fierce austerity and liṅga worship; cosmic panorama hinted—three worlds, beings moving and unmoving.
Intense tapas joined with Liṅga-worship makes the devotee worthy of extraordinary divine gifts—nothing is beyond grace.
Kāśī is the implied sacred setting of the Kāśīkhaṇḍa, where Liṅga-worship is praised as supremely efficacious.
Liṅgārādhana (worship/propitiation of the Śiva-liṅga) and tapas (austerity) are highlighted as the meritorious practices.