पावमानं समाराध्य पूतो भवति तत्क्षणात् । इति दत्त्वा वरान्देवस्तस्मिंल्लिंगे लयं ययौ
pāvamānaṃ samārādhya pūto bhavati tatkṣaṇāt | iti dattvā varāndevastasmiṃlliṃge layaṃ yayau
เมื่อบูชาปวามานะโดยชอบแล้ว บุคคลย่อมบริสุทธิ์ในทันที ครั้นประทานพรทั้งหลายดังนี้แล้ว เทวะก็หลอมรวมเข้าสู่ลึงค์นั้นเอง
Narrative voice within the dialogue (best-fit: Gaṇas recounting; but verse itself refers to 'devaḥ')
Tirtha: Pavamāneśvara (Pāvamāna)
Type: kshetra
Listener: Not explicit
Scene: After granting boons, a radiant Deva dissolves into the liṅga—light streaming inward—while devotees witness the moment; the sanctum becomes charged with palpable purity.
Sincere worship at a Kāśī-liṅga can cleanse impurity immediately, showing the exceptional salvific power attributed to Kāśī.
Pavamāneśvara Liṅga in Kāśī.
Samārādhana—proper propitiatory worship of Pavamāneśvara (details implied from prior verses: abhiṣeka and offerings).