Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 58

पंचसूक्ष्मः पंचदीर्घः सप्तरक्तः षडुन्नतः । त्रिपृथुर्लघुगंभीरो द्वात्रिंशल्लक्षणस्त्विति

paṃcasūkṣmaḥ paṃcadīrghaḥ saptaraktaḥ ṣaḍunnataḥ | tripṛthurlaghugaṃbhīro dvātriṃśallakṣaṇastviti

“เขามีลักษณะละเอียดห้าประการ ลักษณะยาวห้าประการ ลักษณะแดงเรื่อเจ็ดประการ และลักษณะนูนสูงหกประการ; มีลักษณะกว้างสามประการ; และมีความลุ่มลึกอย่างอ่อนโยน—ดังนี้แล เขามีมหาลักษณะมงคลสามสิบสองประการ”

paṃca-sūkṣmaḥfivefold subtle
paṃca-sūkṣmaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaṃca (पञ्च) + sūkṣma (सूक्ष्म)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च सूक्ष्माणि यस्य/पञ्चधा सूक्ष्मः) विशेषण
paṃca-dīrghaḥfivefold long
paṃca-dīrghaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpaṃca (पञ्च) + dīrgha (दीर्घ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
sapta-raktaḥsevenfold red
sapta-raktaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (सप्त) + rakta (रक्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
ṣaṭ-unnataḥsixfold elevated
ṣaṭ-unnataḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (षट्) + unnata (उन्नत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
tri-pṛthuḥthreefold broad
tri-pṛthuḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottri (त्रि) + pṛthu (पृथु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
laghu-gaṃbhīraḥlight and deep
laghu-gaṃbhīraḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootlaghu (लघु) + gaṃbhīra (गम्भीर)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्वन्द्व-समास (लघुश्च गम्भीरश्च) विशेषण
dvātriṃśat-lakṣaṇaḥhaving thirty-two marks
dvātriṃśat-lakṣaṇaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvātriṃśat (द्वात्रिंशत्) + lakṣaṇa (लक्षण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; द्विगु-समास; विशेषण
tuindeed
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक (but/indeed)
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotation/closure)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context) narrating to Agastya

Tirtha: Avimukta-Kāśī

Type: kshetra

Scene: Nārada enumerates the categories of auspicious bodily features—five fine, five long, seven reddish, six raised, three broad, and subtle depth—concluding the boy bears the thirty-two marks.

L
lakṣaṇa (auspicious marks)

FAQs

Great responsibility is foreshadowed through auspicious qualities; dharma literature frames leadership as divinely indicated and ethically charged.

Kāśī is the overarching sacred setting, but this verse is a lakṣaṇa (marks) catalog rather than a tirtha-glorification passage.

No specific ritual; it presents a traditional schema of auspicious physical characteristics.