Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 66

भूलोके यानि तीर्थानि गंगादीनि द्विजोत्तमाः । चक्रतीर्थस्य तान्यद्धा कलां नार्हंति षोडशीम्

bhūloke yāni tīrthāni gaṃgādīni dvijottamāḥ | cakratīrthasya tānyaddhā kalāṃ nārhaṃti ṣoḍaśīm

โอ้ทวิชผู้ประเสริฐ บรรดาตีรถะทั้งหลายบนโลกมนุษย์ เริ่มแต่คงคาคือคงคาแท้จริงแล้ว ยังไม่อาจเทียบได้แม้เพียงหนึ่งในสิบหกส่วนแห่งมหิมาของจักรตีรถะ

भूलोकेin the earthly world
भूलोके:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भूः लोकः)
यानिwhich
यानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
तीर्थानिpilgrimage places
तीर्थानि:
Karta (Subject apposition)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन
गंगादीनिbeginning with the Gaṅgā (etc.)
गंगादीनि:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (गङ्गा-आदि = beginning with Gaṅgā); विशेषणम् (qualifying तीर्थानि)
द्विजोत्तमाःO best of Brahmins
द्विजोत्तमाः:
Sambodhyāḥ/Śrotā (Addressed group)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; कर्मधारय (उत्तमाः द्विजाः)
चक्रतीर्थस्यof Cakra-tīrtha
चक्रतीर्थस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootचक्र (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
तानिthose
तानि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; संकेत-सर्वनाम (demonstrative)
अद्धाcertainly
अद्धा:
Avadhāraṇa (certainty)
TypeIndeclinable
Rootअद्धा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: certainly/clearly)
कलाम्a part/fraction
कलाम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
not
:
Pratiṣedha (negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (negation particle)
अर्हन्तिare worthy/amount to
अर्हन्ति:
Kriyā (Predicate action)
TypeVerb
Rootअर्ह् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपदम्
षोडशीम्sixteenth
षोडशीम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootषोडश (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन; विशेषणम् (qualifying कलाम्)

Skanda (deduced)

Tirtha: Cakratīrtha

Type: tirtha

Listener: dvijottamas

Scene: A symbolic map-like tableau: Gaṅgā and other famous rivers/tīrthas personified stand respectfully while Cakratīrtha shines at center with a radiant cakra emblem; a ‘one-sixteenth’ moon-fraction motif illustrates the comparison.

C
Cakratīrtha
G
Gaṅgā

FAQs

The Purāṇa uses hyperbolic comparison to concentrate devotion on a chosen kṣetra, teaching focused pilgrimage and faith.

Cakratīrtha, proclaimed superior even to famed tīrthas such as the Gaṅgā.

No explicit rite is stated; the verse provides a comparative māhātmya to inspire pilgrimage and reverence toward Cakratīrtha.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App