दध्नां घृतानां वारीणां शाकानामप्युदश्विताम् । शुद्धानां शर्कराणां च सस्यानां मधुनां तथा
dadhnāṃ ghṛtānāṃ vārīṇāṃ śākānāmapyudaśvitām | śuddhānāṃ śarkarāṇāṃ ca sasyānāṃ madhunāṃ tathā
และพึงถวายทานเป็นเครื่องบูชา ได้แก่ นมเปรี้ยว (ทธี), เนยใส (ฆฤต), น้ำ, ผักและผักใบเขียว; น้ำตาลอันบริสุทธิ์; ผลผลิตจากท้องนา; และน้ำผึ้งด้วย
Skanda (deduced from Setukhaṇḍa narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Rāmasetu (Setubandha)
Type: kshetra
Listener: dvijāḥ (brāhmaṇas) addressed in the section’s discourse
Scene: Pilgrims at the seashore tīrtha near Setu arranging offerings: pots of water, bowls of curd and ghee, baskets of greens, sacks of sugar and grain, and jars of honey, with brāhmaṇas receiving dāna; distant sandbars of the Setu and a small shrine/flagstaff visible.
Offering nourishing, pure sustenance as charity is a key expression of tīrtha-dharma.
The adhyāya’s charity-list pertains to Dhanuṣkoṭi/Rāmasetu sacred region.
Dāna of curd, ghee, water, vegetables/greens, pure sugar, produce, and honey.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.