Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 40

दध्नां घृतानां वारीणां शाकानामप्युदश्विताम् । शुद्धानां शर्कराणां च सस्यानां मधुनां तथा

dadhnāṃ ghṛtānāṃ vārīṇāṃ śākānāmapyudaśvitām | śuddhānāṃ śarkarāṇāṃ ca sasyānāṃ madhunāṃ tathā

และพึงถวายทานเป็นเครื่องบูชา ได้แก่ นมเปรี้ยว (ทธี), เนยใส (ฆฤต), น้ำ, ผักและผักใบเขียว; น้ำตาลอันบริสุทธิ์; ผลผลิตจากท้องนา; และน้ำผึ้งด้วย

दध्नाम्of curd
दध्नाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
घृतानाम्of ghee
घृतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
वारीणाम्of water
वारीणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवारि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
शाकानाम्of vegetables/greens
शाकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशाक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
उदश्विताम्salted/seasoned (lit. with udāśvita)
उदश्विताम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउदश्वित (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण)
Formनपुंसकलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग-समासंगत (contextual), षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural; भूतकृदन्त (past participial adjective)
शुद्धानाम्of pure (ones)
शुद्धानाम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग-समासंगत (contextual), षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
शर्कराणाम्of sugar
शर्कराणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशर्करा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
सस्यानाम्of grains/crops
सस्यानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
मधुनाम्of honey
मधुनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)

Skanda (deduced from Setukhaṇḍa narrative style within Skanda Purāṇa)

Tirtha: Rāmasetu (Setubandha)

Type: kshetra

Listener: dvijāḥ (brāhmaṇas) addressed in the section’s discourse

Scene: Pilgrims at the seashore tīrtha near Setu arranging offerings: pots of water, bowls of curd and ghee, baskets of greens, sacks of sugar and grain, and jars of honey, with brāhmaṇas receiving dāna; distant sandbars of the Setu and a small shrine/flagstaff visible.

D
Dāna
D
Dadhi
G
Ghṛta
M
Madhu

FAQs

Offering nourishing, pure sustenance as charity is a key expression of tīrtha-dharma.

The adhyāya’s charity-list pertains to Dhanuṣkoṭi/Rāmasetu sacred region.

Dāna of curd, ghee, water, vegetables/greens, pure sugar, produce, and honey.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App