सिद्धचारणगंधर्वकिन्नरोरगसेवितम् । ब्रह्मदेवर्षिराजर्षिपितृसंघनिषेवितम्
siddhacāraṇagaṃdharvakinnaroragasevitam | brahmadevarṣirājarṣipitṛsaṃghaniṣevitam
สถานที่นั้นเป็นที่สถิตและรับการบูชาจากเหล่าสิทธะ จารณะ คันธรรพ์ กินนร และนาค อีกทั้งพระพรหม เทวฤๅษี ราชฤๅษี และหมู่ปิตฤทั้งหลายก็มาเฝ้าสักการะ
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Rāmasetu / Setu-tirtha
Type: kshetra
Listener: Dvijas/pilgrims (contextual)
Scene: A luminous seashore tirtha where celestial musicians, siddhas, nāgas, and pitṛ hosts are subtly visible around sages and pilgrims; the air feels charged and still.
A tīrtha’s greatness is shown by who resorts to it—when gods, seers, and ancestors gather there, it signals extraordinary sanctity.
Rāmasetu and its bathing/pilgrimage zone (including Dhanuṣkoṭi) within Setukhaṇḍa.
No explicit ritual step is added; the verse magnifies the site by listing the exalted beings who frequent it.