चांद्रायणादिकृच्छ्राणामनुष्ठानफलं लभेत् । चतुर्णामपि वेदानां पारायणफलं तथा
cāṃdrāyaṇādikṛcchrāṇāmanuṣṭhānaphalaṃ labhet | caturṇāmapi vedānāṃ pārāyaṇaphalaṃ tathā
ผู้นั้นย่อมได้ผลแห่งการบำเพ็ญตบะและพรต เช่น จันทรายนะและกฤจฉระทั้งหลาย อีกทั้งได้ผลแห่งการสาธยายพระเวททั้งสี่ประการด้วย
Skanda (deduced: Setukhaṇḍa māhātmya discourse style)
Tirtha: Dhanuṣkoṭi (Setu-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim performing snāna and then sitting on kusa grass reciting Vedic mantras symbolically; moon motif indicating Cāndrāyaṇa; brāhmaṇa teacher figure blessing.
The tīrtha is exalted as a dharmic shortcut where sincere pilgrimage can yield the fruits of severe vows and extensive scriptural recitation.
The ongoing passage praises Setu/Dhanuṣkoṭi as the locus granting these fruits.
Implied: undertake the Setu/Dhanuṣkoṭi tīrtha practice (snāna/darśana) to obtain the fruits of Cāndrāyaṇa, Kṛcchra, and Caturveda pārāyaṇa.