अस्ति वीरो महाभागो भार्या चापि पतिव्रता । तस्य विष्णुमतीनाम विष्णोः श्रीरिव वल्लभा
asti vīro mahābhāgo bhāryā cāpi pativratā | tasya viṣṇumatīnāma viṣṇoḥ śrīriva vallabhā
พระองค์ทรงเป็นวีรบุรุษผู้มีมหาภาค และพระมเหสีก็เป็นสตรีผู้มั่นคงในพรตแห่งสามี (ปติวรตา) นามว่า วิษณุมตี—เป็นที่รักยิ่งของพระองค์ ดุจพระศรีต่อพระวิษณุ
Narrator (deduced).
Tirtha: Kauśāmbī
Type: kshetra
Scene: A regal couple: the heroic king with bow/insignia and the devoted queen Viṣṇumatī beside him, depicted with the aura of Śrī and Viṣṇu—prosperity, lotus motifs, and calm dignity.
Householder dharma is exalted: a pativratā wife and a righteous hero-king form a dharmic foundation for destiny to unfold.
No tīrtha is named; the verse characterizes the destined parents within the Setukhaṇḍa storyline.
None; the focus is on virtues (pativratā-dharma) rather than a specific rite.