कालकालाय कालाय कालातीताय ते नमः । नमोऽविद्यानिहंत्रे ते नमः पापहराय च
kālakālāya kālāya kālātītāya te namaḥ | namo'vidyānihaṃtre te namaḥ pāpaharāya ca
ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้เป็นความตายแห่งความตาย ผู้เป็นกาลเอง และผู้เหนือกาล. ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้ทำลายอวิทยา; ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้ขจัดบาปด้วย.
Śrī Rāma
Tirtha: Setu/Setubandha (Rāmeśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: Cosmic Śiva as Kāla: a dark-blue, vast presence behind a liṅga; a wheel of time dissolves; a devotee prays for ignorance and sin to be removed; sea-wind suggests Setu.
Liberation comes from the Lord who conquers death and removes ignorance—the root of bondage.
Setu/Rāmeśvara context; the theology is expressed through Śiva’s cosmic epithets while praising the Setu-deity.
No formal rite; the verse functions as japa-worthy praise (nāma-stuti) focusing on avidyā- and pāpa-destruction.