नमस्ते देवदेवेश नमस्ते करुणालय । नमस्ते भवभीतानां भवभीतिविमर्दन
namaste devadeveśa namaste karuṇālaya | namaste bhavabhītānāṃ bhavabhītivimardana
ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้เป็นเจ้าเหนือเทพทั้งปวง; ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้เป็นที่สถิตแห่งพระกรุณา. ขอนอบน้อมแด่พระองค์ ผู้ขยี้ความหวาดกลัวแห่งสังสารวัฏของผู้ครั่นคร้ามต่อภพชาติ.
A devotee addressing Śiva as Rāmanātha/Rāmeśvara (contextual hymn in Setukhaṇḍa)
Tirtha: Rāmanātha (Setu/Rāmeśvara)
Type: kshetra
Scene: A devotee at the seashore of Setu folds hands before a radiant Śiva-liṅga (Rāmanātha), with waves, conch-sounds, and a halo of compassion; the atmosphere conveys fear dissolving into serenity.
Taking refuge in Śiva as compassion itself dissolves the fear of saṃsāra and steadies the devotee toward liberation.
Setu/Rāmeśvaram (Rāmanātha–Rāmeśvara kṣetra), praised in the Setukhaṇḍa as a place where Śiva grants protection and release from worldly fear.
No explicit rite is stated here; the verse functions as a salutation (namas) and devotional praise.