Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 29

देवतिर्यङ्मनुष्याद्या निरयं यांति मानवाः । चंदनागरुकर्पूरप्रमुखा अतिशोभनाः

devatiryaṅmanuṣyādyā nirayaṃ yāṃti mānavāḥ | caṃdanāgarukarpūrapramukhā atiśobhanāḥ

มนุษย์เมื่อถูกมัดด้วยโมหะย่อมไปสู่นรก ไม่ว่าจะเกิดเป็นเทวะ เป็นสัตว์เดรัจฉาน หรือเป็นมนุษย์ก็ตาม จันทน์ อะการู การบูร และสิ่งอื่นใดแม้หอมและงดงามยิ่ง ก็ยังอยู่ในแดนแห่งสรรพสิ่งอันไม่เที่ยง

देव-तिर्यङ्-मनुष्य-आद्याःgods, animals, humans, etc.
देव-तिर्यङ्-मनुष्य-आद्याः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदेव (प्रातिपदिक) + तिर्यङ् (प्रातिपदिक) + मनुष्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—देवाश्च तिर्यञ्चश्च मनुष्याश्च (dvandva) + आद्य (etc.)
निरयम्hell
निरयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिरय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
यान्तिgo
यान्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
मानवाःhumans
मानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
चन्दन-अगरु-कर्पूर-प्रमुखाः(things) like sandal, aloe-wood, camphor, etc.
चन्दन-अगरु-कर्पूर-प्रमुखाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचन्दन (प्रातिपदिक) + अगरु (प्रातिपदिक) + कर्पूर (प्रातिपदिक) + प्रमुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; समासः—चन्दनं च अगरु च कर्पूरं च (dvandva) + प्रमुख (chief among)
अतिशोभनाःvery beautiful
अतिशोभनाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअति (उपसर्ग/अव्यय) + शोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; 'अति' as intensifier

Unspecified teacher (continuing admonition against delusion of sense-objects)

Tirtha: Setu

Type: kshetra

Listener: kapi (vānara)

Scene: A tray of sandalwood, agaru, and camphor emits fragrant smoke; behind it, a fading garland and ash symbolize perishability; the teacher warns the vānara about naraka born of delusion.

C
Candana
A
Agaru
K
Karpūra
N
Niraya

FAQs

Attachment to alluring sense-objects leads to karmic decline; beauty and fragrance do not guarantee spiritual good.

The Setu–Rāmeśvaram sacred setting of Setukhaṇḍa frames the warning: tīrtha merit is protected by detachment and right conduct.

None; it is an ethical-philosophical caution against ensnarement in sensory allure.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App