Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 39

कुमुदांगदसुग्रीवनलजांबवदादिभिः । सहिता वानराः सर्वे न्यपतंस्तेन घातिताः

kumudāṃgadasugrīvanalajāṃbavadādibhiḥ | sahitā vānarāḥ sarve nyapataṃstena ghātitāḥ

เหล่าวานรทั้งปวง พร้อมด้วยกุมุท องคท สุครีพ นล ชามพวาน และอื่น ๆ ถูกเขา (อินทรชิต) โจมตีจนล้มลงสิ้น

कुमुदाङ्गदसुग्रीवनलजाम्बवदादिभिःwith Kumuda, Angada, Sugriva, Nala, Jambavan and others
कुमुदाङ्गदसुग्रीवनलजाम्बवदादिभिः:
Sahakari (Associative/सहकारी; with)
TypeNoun
Rootकुमुद (प्रातिपदिक) + अङ्गद (प्रातिपदिक) + सुग्रीव (प्रातिपदिक) + नल (प्रातिपदिक) + जाम्बवत् (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formसमाहार/इतरेतर-द्वन्द्वसमास (नामसमूह) + आदिशब्द; पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (…and others)
सहिताःaccompanied/together
सहिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √सह्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; वानराः इत्यस्य विशेषण (accompanied)
वानराःmonkeys
वानराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; वानराः इत्यस्य विशेषण
न्यपतन्fell down
न्यपतन्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootपत् (धातु) + नि (उपसर्ग) → निपत्
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
तेनby him/thereby
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
घातिताःslain/killed
घातिताः:
Kriya (Predicate complement/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootहन् (धातु) + णिच् (causative) → घातय्; क्त (PPP)
Formक्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; कर्मणि/भावे अर्थे (having been slain)

Narrator (Purāṇic narrator in Setukhaṇḍa context; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa relaying the account)

Tirtha: Setu (Setubandha)

Type: kshetra

Scene: Kumuda, Aṅgada, Sugrīva, Nala, Jāmbavān and many vānaras collapse together, struck by Indrajit; the battlefield is strewn with fallen heroes, conveying the scale of the blow.

K
Kumuda
A
Aṅgada
S
Sugrīva
N
Nala
J
Jāmbavān
I
Indrajit

FAQs

Dharma’s path includes trials; collective devotion and perseverance endure even when setbacks occur.

Setu/Rāmeśvaram remains the implied sacred setting of Setukhaṇḍa, where these events form part of the tīrtha’s sanctifying legend.

None in this verse.