Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 60

रामनाथमहालिंगद्रष्टुर्दर्शनमात्रतः । अन्येषां प्राणिनां पापं तत्क्षणादेव नश्यति

rāmanāthamahāliṃgadraṣṭurdarśanamātrataḥ | anyeṣāṃ prāṇināṃ pāpaṃ tatkṣaṇādeva naśyati

เพียงได้เห็นผู้ที่ได้เฝ้าดูมหาลึงค์แห่งรามนาถะ บาปของสรรพสัตว์อื่น ๆ ก็พินาศไปในขณะนั้นเอง

रामनाथमहालिङ्गद्रष्टुःof the seer of Rāmanātha’s great liṅga
रामनाथमहालिङ्गद्रष्टुः:
Sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootरामनाथ (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक) + द्रष्टृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; समासः—बहुपद-तत्पुरुषः (रामनाथस्य महालिङ्गस्य द्रष्टा)
दर्शनमात्रतःmerely by the act of seeing
दर्शनमात्रतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootदर्शन (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित-प्रत्यय)
Formतद्धितान्त-अव्यय (ablatival adverb) ‘-तः’; समासः—तत्पुरुषः (दर्शनस्य मात्रम्)
अन्येषाम्of other
अन्येषाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (प्राणिनाम्)
प्राणिनाम्of living beings
प्राणिनाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्राणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
पापम्sin
पापम्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्क्षणात्from that very moment
तत्क्षणात्:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (तत् क्षणः)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण
नश्यतिperishes/is destroyed
नश्यति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Brāhma-khaṇḍa narration)

Tirtha: Rāmanātheśvara

Type: kshetra

Scene: A radiant pilgrim returning from Rāmanātheśvara darśana walks through a village; people who merely see him are washed in a wave of light, with dark smoke-like ‘sins’ dissolving instantly.

R
Rāmanātha
M
Mahāliṅga

FAQs

Holiness is transmissible: contact with a sanctified pilgrim purifies others, highlighting the power of satsanga.

Rāmeśvaram/Setu, via the Rāmanātha Mahāliṅga.

Darśana—seeing the one who has had darśana of Rāmanātha’s great liṅga.